MPUE Projects
MPUE Projects
Проекти MPUE
Проекти MPUE
Manitoba Parents for Ukrainian Education supports special projects that celebrate milestones in our English-Ukrainian Bilingual Program and larger Ukrainian Community. Over the years, MPUE has worked to coordinate a number of inter-school projects which have included concerts, recording projects, art projects, a documentary and archival project, just to name a few. We are pleased to share information about these special projects.
Організація “Батьки Манітоби задля української освіти” підтримують спеціальні проекти, які святкують визначальні події в нашій Англо-українській двомовній програмі та українській громаді в цілому. Протягом багатьох років MPUE працював над координацією різниx міжшкільних проектів, які включали концерти, звукозаписні проекти, арт-проекти, документальний та архівний проект, і це лише декілька із них. Ми раді поділитися інформацією про ці спеціальні проекти.
COVID-19 Health Protocol Posters
There were several reasons for creating this project such as promotion of the English-Ukrainian Bilingual Program (EUBP) and providing important information in Ukrainian to families where English is not the primary language spoken. We felt that in creating these posters we would be celebrating the language and culture of our students and families and reach out to the entire Ukrainian community.
It is our hope that we can increase the involvement and comfort with the language and culture for all. Our goal in creating the posters is to create a sense of pride and belonging, feeling that we truly are in this together.
To further support the sense of creating community MPUE will be making the posters available for free download.
Those engaged in this project have a deep connection to the EUBP. See below individuals who have contributed to the success of these posters:
Coordinating Team:
Project Co-Coordinator – Barb Thiessen, MPUE Board of Advisors
Graphic Design – Nick Luchak, EUBP Alumna
Narrative Development – MPUE board member volunteer
Translator – Liudmyla Zinovieva
MPUE is grateful to the following organizations, as the posters were completed with funding provided in part by:
The Wasyl Topolnicky Memorial Foundation
The Ukrainian Canadian Foundation of Taras Shevchenko
The Osvita Foundation
Плакати з медичними протоколами COVID 19
Батьківський комітет сприяння українській мові в Манітобі (БКСУММ) з гордістю представляють усім, хто входить до англо-української двомовної програми та широкому українському співтовариству, особливий проект, що стосується постійно мінливого середовища, в якому ми живемо. Ось кілька відомостей про наш проект «Плакати з медичними протоколами COVID 19» українською мовою.
Було кілька причин для створення цього проекту, наприклад, просування англо-української двомовної програми (EUBP) та надання важливої інформації українською мовою сім’ям, де англійська мова не є основною. Розпочавши, ми відчули, що створюючи ці плакати, ми поєднуємо наших студентів та їх родини з українскою мовою та культурою, і ми хотіли б охопити всю українську громаду. Ми сподіваємось, що ми можемо зробити більш зручною українську мову та культуру для всіх.
Мета наших плакатів – створити почуття гордості та приналежності, відчуваючи, що ми справді в цьому разом. Для подальшої підтримки, спільнота MPUE зробить плакати доступними для безкоштовного завантаження.
Дотримуєтесь соціального дистанціювання
Ті, хто бере участь у цьому проекті, мають тісний зв’язок з EUBP. Нижче список осіб, які приймали участь у розробці цих плакатів:
Координатор проекту: Барб Тіссен, рада радників MPUE
Графічний дизайн: Ніколай Лучак, випускник EUBP
Автор ідеї: Член Ради, Волонтер
Перекладач: Людмила Зінов’єва
Дякуємо!
The Wasyl Topolnicky Memorial Foundation
The Ukrainian Canadian Foundation of Taras Shevchenko
The Osvita Foundation
2020 Graduate Recognition Parade
Thank you to the volunteers and sponsors for the 2020 EUBP Grad Parade!
Manitoba Parents for Ukrainian Education (MPUE) took on a great endeavour in June. Due to the restrictions from COVID 19 MPUE could not move forward with the usual method of acknowledging the English Ukrainian Bilingual Graduates. MPUE did not want this special occasion to go unnoticed. So the idea of a Grad Parade was suggested. As a volunteer organization, the board knew that this project could not be undertaken without the support from volunteers. The following list of individuals eagerly wanted to make the Grad Parade an unforgettable experience for the Graduates and their families.
Coordinating Team:
Grad Parade Co-Coordinator – Paulette Monita, President, MPUE and EUBP Alumna
Grad Parade Co-Coordinator – Barb Thiessen, Vice President, MPUE and EUBP Alumna
MPUE Summer Student – Tyler Buternowsky, Ralph Brown School EUBP Alumna
Candy Bouquet and Package Prep Team:
Pat Bugera Krawchuk – Recording Secretary, MPUE
Barb Thiessen
Paulette Monita
Tyler Buternowsky
Michael Monita – EUBP Parent
Rebecca Monita – EUBP Student
Lisa Maximiuk – MPUE Board Member
Sanchira Maximiuk – EUBP Student
Stu Baron – MPUE board member
Taylor Baron – EUBP Student
Landon Baron – EUBP Student
Trinity Baron – EUBP Student
Linkin Baron – Future EUBP Student
Oakbank Parade Crew (June 16, 2020): Landon Drul – EUBP Student and Graduate, Lesia Drul, MPUE Board Member – Oakbank Representative, Tyler Buternowsky, Barb Thiessen, Paulette Monita
River East Transcona Parade Crew (June 18, 2020): Nataliya Sovinska – EUBP Teacher, Marianna Cap – EUBP Teacher, Lisa Maximiuk – MPUE Board Member – River East Representative, Judy Burak – MPUE Board Member – Transcona Representative, Barb Thiessen, Paulette Monita, Tyler Buternowsky and Volodymyr Sovinskyy.
Smith-Jackson and Mackenzie Middle School Parade Crew (June 20, 2020): Rhonna Rodriguez – Teacher, Jennifer Chetyrbok – EUBP Teacher, Irene Yarema-Whitwell – Retired EUBP Teacher, Shelley Tucker – Principal Smith Jackson School, Paulette Monita, Barb Thiessen, Lana Thiessen – EUBP Graduate, Rebecca Monita.
Shkola R.F. Morrison and H.C. Avery Middle School Parade Crew (June 22, 2020): Owen Debets – EUBP Student, Tyler Buternowsky, Maya Krawchuk – EUBP Student and Graduate, Paulette Monita, Rebecca Monita, Lana Thiessen, Karlie Debets – EUBP Parent, Pat Bugera-Krawchuk, Michael Ilyniak – EUBP teacher, Kristya Matwichyna – EUBP Teacher, Taras Melnychuk – EUBP Teacher, Kelly Melnychuk, Adam Hildebrandt – Principal H.C. Avery School, Michael Monita, Daniel Monita – EUBP Student and Graduate.
East Selkirk Middle School Parade Crew (June 23, 2020): Tyler Buternowsky, Annette Stasiuk – MPUE Board Member East Selkirk Representative, Nadia Gorbay – EUBP Teacher, Paulette Monita, Michael Monita.
Corporate Donors:
Jim Gauthier Chevrolet – Donated use of a 2020 Chevy Blazer
SignFX – Donation of colorful decals on the Vehicle
Thank you to Clint Remarchuk– MPUE Board member for making these arrangements
GRAD PARADE PHOTO GALLERY LINKS:
Oakbank Grad Photos | River East Transcona Grad Photos | Dauphin Grad Photos |
Seven Oaks Grad Photos | East Selkirk Grad Photos
The parade visited about 100 families from the areas of Dauphin, Winnipeg, East Selkirk and Oakbank and area. On behalf of these families, MPUE would like to shout out a huge Thank you to all of the individuals listed above. Your time and commitment to this province-wide Graduate Recognition Parade is hugely appreciated.
40th Anniversary Documentary
“Language, Culture, Community – 40 Years of Manitoba’s Ukrainian Bilingual Program”. This project was initiated in celebration of the 40th year of the English-Ukrainian Bilingual Program in Manitoba. The documentary delves into the educational benefits of language learning, the importance of community and creation of global citizens, founders of the EUBP and right to language, multigenerational appeal of the program and Manitoba Parents for Ukrainian Education and the Osvita Foundation’s continued support the EUBP.
Документальний фільм про 40-річчя програми
“Мова, культура, громада – 40 років українській двомовній програмі Манітоби”. Цей проект був ініційований задля святкування сорокаріччя англо-української двомовної програми в Манітобі. Документальний фільм поглиблюється в освітні переваги вивчення мов, важливість спільноти та створення “глобальних” громадян. Розповідає про засновників EUBP та право на мову, а також містить звернення від багатьох поколінь, що працювали задля створення програми “Батьки Манітоби задля української освіти” й постійну підтримку зі сторони Фонду Освіта.
200 Years of Taras Shevchenko Art Panel
In 2014, as recognition and celebration of 200 years since Shevchenko’s birth, MPUE engaged 5 Artists to lead an art project that would span all grade levels throughout the 12 English Ukrainian Bilingual Program (EUBP) schools in Manitoba. Students worked under the guidance of the commissioned artists to collaborate and create a child’s interpretation of Taras Shevchenko’s significant contributions to Ukrainian cultural identity. The children were asked to base their images on the 3 different themes:
- Kindergarten to Grade 2/3 – Taras Shevchenko’s Birthplace
- Grade 3 to 5/6 – An Illustration Based on Taras Shevchenko’s Writings
- Grade 6 to 8/9 – What Taras Shevchenko Stood For
The artist worked with the individual schools, students and teachers and expressed the work in the fabric based medium of their choice. It is our hope that this opportunity for artistic expression by the children has reinforced their understanding of Taras Shevchenko as an important influence on Ukrainian culture.
200 років мистецької панелі Тараса Шевченка
У 2014 році, з нагоди визнання та відзначення 200 років від дня народження Тараса Шевченка, MPUE залучила 5 художників до керівництва мистецьким проектом, який охоплював всі шкільні рівні в 12 школах англо-української двомовної програми (EUBP) в Манітобі. Студенти працювали під керівництвом уповноважених художників над створенням дитячої інтерпретації важливого внеску Тараса Шевченка в українську культурну ідентичність. Дітям було запропоновано базувати свої зображення на 3-x різних темах:
- Учні від дитячого садок до 2/3 класу – батьківщина Тараса Шевченка
- Учні 3 – 5/6 класів – ілюстрація на основі творів Тараса Шевченка
- Учні 6 – 8/9 класів – за що боровся Тарас Шевченко
Художники працювали із окремими школами, учнями та викладачами та виконали витвори на тканині спираючись на свій вибір. Ми сподіваємось, що ця можливість художнього самовираження дітей посилила їхнє розуміння впливу творчості та особистості Тараса Григоровича Шевченка на українську культуру.